![]() |
|
shigunâ
RO:haină lungă bătbătească … Dictsiunar Armãn-Romãn Data DB:45334>2014-05-14 22:31:11.997227 »
shigunã
shigunã (shi-gú-nã) sf shigunj (shi-gúnjĭ) – stranj di lãnã (pustavi) fãrã mãnits sh-lungu pãnã di dzinuclji; shãguni, shiguni, cãndushi, cundushi, cundush, gunealã, gunelã, tsipuni
{ro: zăbun, manta de lână fără mâneci, lungă până la genunchi}
{fr: vêtement long de laine sans manches}
{en: long woollen cloak without sleeves}
§ shiguni/shigune (shi-gú-ni) sf shigunj (shi-gúnjĭ) – (unã cu shigunã)
ex: mã-sa purta nicã shigunea (tsipunea) tu-atsel chiro; unã featã fãrã shiguni (tsipuni)
§ shãguni/shãgune (shã-gú-ni) sf shãgunj (shã-gúnjĭ) – (unã cu shigunã)
ex: earam nã featã njicã, nintratã tu shãguni (cãndushi)
§ nshigun (nshi-gunŭ) (mi) vb I nshigunai (nshi-gu-náĭ), nshigunam (nshi-gu-námŭ), nshigunatã (nshi-gu-ná-tã), nshigunari/nshigunare (nshi-gu-ná-ri) – (mi) nvescu cu shiguna
{ro: (se) îmbrăca (cu) zăbun}
{fr: (s‘)habiller avec la “shiguna”}
{en: put on “shiguna”}
ex: nu si nshigunã nica (nu si nviscu nica cu shigunea)
§ nshigunat (nshi-gu-nátŭ) adg nshigunatã (nshi-gu-ná-tã), nshigunats (nshi-gu-nátsĭ), nshigunati/nshigunate (nshi-gu-ná-ti) – tsi easti nviscut cu-unã shigunã
{ro: îmbrăcat cu zăbun}
{fr: habillé avec la “shi-guna”}
{en: dressed with “shiguna”}
ex: tatã-su shi frati-su sh-tora s-poartã nshigunats (nviscuts cu shiguni)
§ nshiguna-ri/nshigunare (nshi-gu-ná-ri) sf nshigunãri (nshi-gu-nắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu cariva si nveashti cu shiguna
{ro: acţiunea de a (se) îmbrăca cu zăbunul}
{fr: action de (s‘)habiller avec la “shiguna”}
{en: action of putting on “shiguna”}
§ dishigun (di-shi-gunŭ) (mi) vb I dishigunai (di-shi-gu-náĭ), dishigunam (di-shi-gu-námŭ), dishigunatã (di-shi-gu-ná-tã), dishigunari/dishigunare (di-shi-gu-ná-ri) – scot shiguna cu cari hiu nviscut
cãndushi/cãndushe
cãndushi/cãndushe (cãn-dú-shi) sf cãndushi/cãndushe (cãn-dú-shi) – stranj di lãnã (pustavi) fãrã mãnits sh-lungu pãnã di dzinuclji, lai (trã muljeri) i albu; cundushi, cundush, gunealã, gunelã, shigunã, shãguni, shiguni, tsipuni, ilechi, ilecã, ceachet, shcurtac, cupãran, cupuran, mindan; dulumã, dulmeci
{ro: vestă; manta de lână fără mâneci, lungă până la genunchi}
{fr: gilet, veste; vêtement long de laine sans manches}
{en: jacket; long woollen cloak without sleeves}
ex: bagã-ts cãndusha cã easti arcoari
§ cundushi/cundushe (cun-dú-shi) sf cundushi/cundushe (cun-dú-shi) – (unã cu cãndushi)
§ cundush (cun-dúshĭŭ) sn cundushi/cundushe (cun-dú-shi) – (unã cu cãndushi)
dishigunari/dishigunare
dishigunari/dishigunare (di-shi-gu-ná-ri) sf – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãdishigunat
dishigunat (di-shi-gu-nátŭ) adg – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãdishigun
dishigun (di-shi-gunŭ) (mi) vb I – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãgornã
gornã (gór-nã) sf gorni/gorne (gór-ni) – stranj lungu ca un paltu tsi s-bagã pristi alanti stranji; shigunã
{ro: haină ca un palton}
{fr: habit, vêtement qu’on habile par dessus}
{en: a certain type of overcoat}
ex: gretslji nji scoasirã gorna
gunealã
gunealã (gu-neá-lã) sf guneali/guneale (gu-neá-li) – stranj di lãnã fãrã mãnits sh-lungu pãnã di dzinuclji (lai trã muljeri, albu trã bãrbats); stranj lungu di lãnã (di earnã) cu peri lundzã; gunelã, cãndushi, cundushi, cundush, shiguni, shãguni, shigunã, tsipuni; saricã, sarcã, sãrcotã
{ro: manta de lână cu părul lung}
{fr: manteau à longs poils}
{en: long woolen cloak}
§ gunelã (gu-né-lã) sf guneli/gunele (gu-né-li) – (unã cu gunealã)
nshigunari/nshigunare
nshigunari/nshigunare (nshi-gu-ná-ri) sf – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãnshigunat
nshigunat (nshi-gu-nátŭ) adg – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãnshigun
nshigun (nshi-gunŭ) (mi) vb I – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunãshãguni/shãgune
shãguni/shãgune (shã-gú-ni) sf – vedz tu shigunã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: shigunã