1: easti sãnãtos = nu easti slab, ari puteari, easti vãrtos, putut, babagean, cadãri, etc.;
2: sãnãtoslu nu pistipseashti pi-atsel lãndzit = zbor tsi s-dzã tr-atsel tsi nu-ari unã halã shi nu poati s-lu-aducheascã omlu tsi u-ari; sãtulu nu pistipseashti agiunlu)
{ro: sănătos}
{fr: sain}
{en: healthy}
ex: him sãnãtosh, nu him lãndzits; am ficiorlji sãnãtosh (fãrã nitsiunã lãngoari), doxã-al Dumnidzã; earam lãndzit ma tora mi-adrai sãnãtos; s-turnã sh-adusi apa la pãlati sãnãtos shi yiu; s-nu-ts hibã di oclju, hii sãnãtos, ai orixi trã mãcari; aestu nu-i semnu sãnãtos (bun), gri amirãlu; nu va sã scoalã, nu va sã s-facã sãnãtoasã; voi punti sãnãtoasã
(expr: vãrtoasã) n hoarã; eara arcoari sãnãtoasã
(expr: vãrtoasã, mari, greauã), dzeadzir mari; lutraea easti sãnã-toasã
(expr: bunã, vãrtoasã), nu s-arupi; lemnu sãnãtos, casã sãnãtoasã; cãpachea, doauã penuri sãnãtoasi
(expr: vãrtoasi) shi-lj dzãtsi; grea ma sãnãtos
(expr: grea cu boatsi cama-analtã; mutã boatsea), cã tradzi moara di nu s-avdi; strigã cu boatsi sãnãtoasã
(expr: analtã), di bumbunidza muntsãlj tuts; ãlj trapsirã un shcop sãnãtos
(expr: vãrtos, greu); hãrchea ahãt sãnãtos, cã vuzuea shi muntsãlj; truplu-lj crishtea shi-l fatsi sãnãtos
(expr: vãrtos) ca cheatra
§ sãn2 (sắnŭ) adg sãnã (sắ-nã), sãnj (sắnjĭ) sãni/sãne (sắ-ni) – (unã cu sãnãtos)
ex: s-hibã sãn (sãnãtos)!; Corbea sãn (sãnãtos) cã s-aduchea; zburashti cu sãn (sãnãtos, mintimen) sh-cu gioni zbor
§ san2 (sánŭ) adg sanã (sá-nã), sanj (sánjĭ) sani/sane (sá-ni) – (unã cu sãnãtos)
ex: hiu san (sãnãtos)
§ nsãnãtushescu (nsã-nã-tu-shĭés-cu) (mi) vb IV nsãnãtushii (nsã-nã-tu-shíĭ), nsãnãtusham (nsã-nã-tu-shĭámŭ), nsãnãtushitã (nsã-nã-tu-shí-tã), nsãnãtushiri/nsãnãtushire (nsã-nã-tu-shí-ri) – di-iu earam lãndzit mi fac sãnãtos diznou; sãnãtushescu, nsãnã-tushedz, sãnãtushedz, mprustedz, ngiulnedz, nsãnedz, sãnedz
{ro: (se) întrema}
{fr: retrouver la santé}
{en: recover from sickness}
ex: va mi nsãnãtushescu (va mi fac ghini, sãnãtos)
§ nsãnãtushit (nsã-nã-tu-shítŭ) adg nsãnãtushitã (nsã-nã-tu-shí-tã), nsãnãtushits (nsã-nã-tu-shítsĭ), nsãnãtushiti/nsãnãtushite (nsã-nã-tu-shí-ti) – tsi s-ari faptã ghini dupã unã lãngoari; sãnãtushit, nsãnãtushat, sãnã-tushat, mprustat, ngiulnat, nsãnat, sãnat
{ro: întremat}
{fr: qui a retrouvé la santé}
{en: recovered from sickness}
§ nsãnãtushi-ri/nsãnãtushire (nsã-nã-tu-shí-ri) sf nsãnãtushiri (nsã-nã-tu-shírĭ) – tsi s-ari faptã ghini dupã unã lãngoari; sãnãtushiri, nsãnã-tushari, sãnãtushari, mprustari, ngiulnari, nsãnari, sãnari
{ro: acţiunea de a (se) întrema; întremare}
{fr: action de retrouver la santé}
{en: action of recovering from sickness}
§ sãnãtushescu (sã-nã-tu-shĭés-cu) (mi) vb IV sãnãtushii (sã-nã-tu-shíĭ), sãnã-tusham (sã-nã-tu-shĭámŭ), sãnãtushitã (sã-nã-tu-shí-tã), sãnã-tushiri/sãnãtushire (sã-nã-tu-shí-ri) – (unã cu nsãnãtushescu)
ex: ãlj sãnãtushescu
(expr: lji nvãrtushedz) tru zãconlu-al Dumnidzã
§ sãnãtushit (sã-nã-tu-shítŭ) adg sãnãtushitã (sã-nã-tu-shí-tã), sãnãtushits (sã-nã-tu-shítsĭ), sãnãtushiti/sãnãtushite (sã-nã-tu-shí-ti) – (unã cu nsãnãtushit)
§ sãnãtushiri/sã-nãtushire (sã-nã-tu-shí-ri) sf sãnãtushiri (sã-nã-tu-shírĭ) – (unã cu nsãnãtushiri)
§ nsãnãtushedz (nsã-nã-tu-shĭédzŭ) (mi) vb I nsãnãtushai (nsã-nã-tu-shĭáĭ), nsãnãtusham (nsã-nã-tu-shĭámŭ), nsãnãtushatã (nsã-nã-tu-shĭá-tã), nsãnãtushari/nsãnãtushare (nsã-nã-tu-shĭá-ri) – (unã cu nsãnãtushescu)
§ nsãnãtushat (nsã-nã-tu-shĭátŭ) adg nsãnãtushatã (nsã-nã-tu-shĭá-tã), nsãnãtushats (nsã-nã-tu-shĭátsĭ), nsãnãtushati/nsãnãtushate (nsã-nã-tu-shĭá-ti) – (unã cu nsãnãtushit)
§ nsãnãtushari/nsãnãtushare (nsã-nã-tu-shĭá-ri) sf nsãnãtusheri (nsã-nã-tu-shĭérĭ) – (unã cu nsã-nãtushiri)
§ sãnãtushedz (sã-nã-tu-shĭédzŭ) (mi) vb I sãnã-tushai (sã-nã-tu-shĭáĭ), sãnãtusham (sã-nã-tu-shĭámŭ), sãnã-tushatã (sã-nã-tu-shĭá-tã), sãnãtushari/sãnãtushare (sã-nã-tu-shĭá-ri) – (unã cu nsãnãtushescu)
§ sãnãtushat (sã-nã-tu-shĭátŭ) adg sãnãtushatã (sã-nã-tu-shĭá-tã), sãnãtushats (sã-nã-tu-shĭátsĭ), sãnãtushati/sãnãtushate (sã-nã-tu-shĭá-ti) – (unã cu nsãnãtushit)
§ sãnãtushari/sãnãtushare (sã-nã-tu-shĭá-ri) sf sãnãtusheri (sã-nã-tu-shĭérĭ) – (unã cu nsãnãtushiri)
§ nsãnedz (nsã-nédzŭ) vb I nsãnai (nsã-náĭ), nsãnam (nsã-námŭ), nsãnatã (nsã-ná-tã), nsãnari/nsãnare (nsã-ná-ri) – (unã cu nsãnãtushescu)
ex: mama nsãnã (s-featsi ghini, sãnãtoasã); si sculã shi si nsãnã
§ nsãnat (nsã-nátŭ) adg nsãnatã (nsã-ná-tã), nsãnats (nsã-nátsĭ), nsãnati/nsãnate (nsã-ná-ti) – (unã cu nsãnãtushit)
§ nsãna-ri/nsãnare (nsã-ná-ri) sf nsãnãri (nsã-nắrĭ) – (unã cu nsã-nãtushiri)
§ sãnedz (sã-nédzŭ) vb I sãnai (sã-náĭ), sãnam (sã-námŭ), sãnatã (sã-ná-tã), sãnari/sãnare (sã-ná-ri) [bãgats oarã cã aestu verbu easti tranzitiv; nu easti riflixiv] – (unã cu nsãnã-tushescu)
ex: fu niputut, tora sãnã (s-featsi ghini, si mprustã)
§ sãnat (sã-nátŭ) adg sãnatã (sã-ná-tã), sãnats (sã-nátsĭ), sãnati/sã-nate (sã-ná-ti) – (unã cu nsãnãtushit)
§ sãnari/sãnare (sã-ná-ri) sf sãnãri (sã-nắrĭ) – (unã cu nsãnãtushiri)