|
putusiri/putusire
putusiri/putusire (pu-tu-sí-ri) sf – vedz tu putusescu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: putusescuputusescu
putusescu (pu-tu-sés-cu) (mi) vb IV putusii (pu-tu-síĭ), putuseam (pu-tu-seámŭ), putusitã (pu-tu-sí-tã), putusiri/putusire (pu-tu-sí-ri) – ncarcu, lichisescu, lãvãshescu, lãvushescu, lirusescu, dãmcusescu, chic, chicusescu, mãryescu, smãryescu
{ro: murdări, mânji}
{fr: barbouiller, souiller}
{en: dirty, soil}
§ putusit (pu-tu-sítŭ) adg putusitã (pu-tu-sí-tã), putusits (pu-tu-sítsĭ), putusiti/putusite (pu-tu-sí-ti) – ncãrcat, dãmcusit, chicat, lichisit, lãvãshit, lãvushit, lirusit, mãryit, smãryit, murdãripsit
{ro: murdărit, mânjit}
{fr: barbouillé, souillé}
{en: soiled}
§ putusiri/putusire (pu-tu-sí-ri) sf putusiri (pu-tu-sírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu s-murdãripseashti tsiva, ncãrcari, dãmcusiri, chicari, lichisiri, lãvãshiri, lãvushiri, lirusiri, mãryiri, smãryiri, mur-dãripsiri
{ro: acţiunea de a murdări, de a mânji; murdărire, mânjire}
{fr: action de barbouiller, de souiller}
{en: action of soiling}