![]() |
|
mpãrligari/mpãrligare
mpãrligari/mpãrligare (mpãr-li-gá-ri) sf – vedz tu mpãrlighedz
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: mpãrlighedzmpãrlighedz
mpãrlighedz (mpãr-li-ghĭédzŭ) vb I mpãrligai (mpãr-li-gáĭ), mpãrligam (mpãr-li-gámŭ), mpãrligatã (mpãr-li-gá-tã), mpãrliga-ri/mpãrligare (mpãr-li-gá-ri) – ameastic mãeaua tu-aloat sh-lu frimintu tra s-lu fac s-creascã (s-lu fac s-yinã); aprindu-aloatlu
{ro: plămădi}
{fr: mélanger le levain avec la pâte}
{en: add the yeast in the dough to make it rise}
ex: nu-ari mpãrligatã (apreasã) nica aloatlu trã lituryii
§ mpãrlig1 (mpãr-ligŭ) vb I mpãrligai (mpãr-li-gáĭ), mpãrligam (mpãr-li-gámŭ), mpãrligatã (mpãr-li-gá-tã), mpãrligari/mpãrligare (mpãr-li-gá-ri) – (unã cu mpãrlighedz)
ex: mpãrligã bãcamea
§ mpãrligat (mpãr-li-gátŭ) adg mpãrligatã (mpãr-li-gá-tã), mpãrligats (mpãr-li-gátsĭ), mpãrligati/mpãrligate (mpãr-li-gá-ti) – (aloatlu) tsi-lj s-ari adãvgatã shi amisticatã mãeaua; tsi easti frimintat cu mãeauã sh-alãsat s-creascã
{ro: plămădit}
{fr: (pâte) mélangé avec le levain}
{en: (dough) with the yeast added}
§ mpãrligari/mpãrligare (mpãr-li-gá-ri) sf mpãrligãri (mpãr-li-gắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu si mpãrligheadzã aloatlu; mpãrlig
{ro: acţiunea de a plămădi; plămădire}
{fr: action de mélanger le levain avec la pâte}
{en: action of adding the yeast in the dough to make it rise}
§ mpãrlig2 (mpãr-lígŭ) sn pl(?) – atsea tsi ari omlu dupã tsi mpãrligã; mpãrligari
{ro: aloatul plămădit}
{fr: pâte mélangé avec le levain}
{en: dough with yeast added}
ex: mpãrliglu-a aloatlui nu s-fatsi cu apã aratsi