mãyii/mãyie (mã-yí-i) sf mãyii (mã-yíĭ) – atsea tsi-l fatsi omlu (i lucrul) s-aibã puteari (trã ciudii) tsi easi nafoarã di nomurli a fisiljei ashi cum li shtii shi li aducheashti lumea; atsea tsi fac mandisili di s-ciudiseashti dunjaea; mãghii, amayi, amai, mayi, mãndii, vãscãnii; (fig: mãyii = mãsturilji)
{ro: farmece, vrajă}
{fr: charme, sortilège}
{en: spell, charm}
ex: cama multu agiutã mãyia dicãt lituryia; un paradis di mãyii
§ amayi/amaye (a-má-yi) sf amãyi (a-mắyĭ) – (unã cu mãyii)
ex: lji s-asparsirã amãyili; va-nj fac, laea, nã amayi; lji feci amãyi
§ amai/amae (a-má-i) sf amãi (a-mắĭ) – (unã cu mãyii)
§ mãyipsescu (mã-yip-sés-cu) vb IV mãyipsii (mã-yip-síĭ), mãyipseam (mã-yip-seámŭ), mãyipsitã (mã-yip-sí-tã), mãyipsiri/mãyipsire (mã-yip-sí-ri) – ãlj fac mãyi (tra s-patã tsiva icã s-adarã lucri tsi (i) nu poati s-li facã altã soi, i (ii) nu vrea li-adra di-aradã shi (iii) multi ori fãrã sã shtibã cã li-adarã); fac lucri (ca trã ciudii) tsi nu urmeadzã nomurli a fisiljei; amãyipsescu, mãghipsescu, mãndipsescu, nãmãtisescu, numãtsescu, ncãntu, cãntu; cãrmuescu
{ro: fermeca, vrăji}
{fr: charmer, ensorceler; jeter des sorts}
{en: bewitch, put a spell on, charm}
§ mãyipsit (mã-yip-sítŭ) adg mãyipsitã (mã-yip-sí-tã), mãyipsits (mã-yip-síts), mãyipsiti/mãyipsite (mã-yip-sí-ti) – tsi easti faptu s-aibã puteari tsi easi nafoarã di nomurli a fisiljei; tsi easti faptu s-adarã lucri fãrã vrearea-a lui (tsi nu vrea li-adra di-aradã sh-multi ori fãrã sã shtibã cã li-adarã); amãyipsit, mãghipsit, mãndipsit, nãmãtisit, numãtsit, ncãntat, cãntat; cãrmuit
{ro: fermecat, vrăjit}
{fr: ensorcelé, enchanté}
{en: bewitched, who is under a spell, charmed, enchanted}
ex: loclu aestu va hibã mãyipsit, va hibã loc nicurat sh-cãntat
§ mãyipsiri/mãyipsire (mã-yip-sí-ri) sf mãyipsiri (mã-yip-sírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu s-arucã amãyi; amãyipsiri, mãghipsiri, mãndipsiri, nãmãtisiri, numã-tsiri, ncãntari, cãntari; cãrmuiri
{ro: acţiunea de a fermeca, de a vrăji; vrăjire, fermecare}
{fr: action de charmer, d’ensorceler; ensorcellement, incantation}
{en: action of bewitching, of putting a spell on, of charming; incantation}
§ amãyipsescu (a-mã-yip-sés-cu) vb IV amãyipsii (a-mã-yip-síĭ), amãyipseam (a-mã-yip-seámŭ), amãyipsitã (a-mã-yip-sí-tã), amãyipsiri/amãyipsire (a-mã-yip-sí-ri) – (unã cu mãyipsescu)
ex: mi amãyipsirã (nj-featsirã amãyi) di-nj chirui somnul
§ amãyipsit (a-mã-yip-sítŭ) adg amãyipsitã (a-mã-yip-sí-tã), amãyipsits (a-mã-yip-síts), amãyipsi-ti/amãyipsite (a-mã-yip-sí-ti) – (unã cu mãyipsit)
§ amãyipsi-ri/amãyipsire (a-mã-yip-sí-ri) sf amãyipsiri (a-mã-yip-sírĭ) – (unã cu mãyipsiri)
§ mãyistru (mã-yís-tru) sm, sf mãyistrã (mã-yís-trã), mãyishtri (mã-yísh-tri), mãyistri/mãyistre (mã-yís-tri) – bãrbatlu (muljarea, moasha) tsi fatsi mãyi; mag, palonghear, ghioz-boeagi; mandu, mandisã; (fig:
1: mãyistru = om tsi easti multu bun tu tehnea-a lui; om tsi lj-acatsã multu mãna; mastur;
2: mãyistrã = muljari moashi, sufrusitã multu la fatsã, slabã, urutã shi lai tu suflit)
{ro: vrăjitor, mag; scamator}
{fr: sorcier, mage; magicien}
{en: wizard, magicien}
ex: aclo s-afla nã moashi mãyistrã (mandisã) cu cãliva-a ljei; mãyistra lj-acljima sã s-acumtinã tu cãlivã-lj; xinitia, mãyistrã blãstimatã; zãmbilã di mãyistrã primuvearã; mãyistra nã featsi amãyi
§ mãyis-trii/mãyistrie (mã-yis-trí-i) sf mãyistrii (mã-yis-tríĭ) – (unã cu mãyii)
§ mãghistrii/mãghistrie (mã-ghis-trí-i) sf mãghistrii (mã-ghis-tríĭ) – (unã cu mãyii)
ex: lucreadzã cu multã mãghistrii (fig: mãsturilji)
§ mayi/maye (má-yi) sf mãyi (mắyĭ) – (unã cu mãyii)
ex: nj-featsi mayi tra s-nu-nj bãneadzã fumealja; cu mãyi va s-lu-aducã nãpoi acasã
§ mag (mághŭ) sm, sf mayisã (ma-yí-sã), mayi (máyĭ), mayisi/mayise (ma-yí-si) – omlu (muljarea) tsi fatsi mãyi; mãyistru, palonghear; mandisã; (fig: mag = om tsi ari putearea s-cãndãrseascã, si nduplicã, s-bagã di cali, s-apuaducã lishor lumea)
{ro: vrăjitor, mag}
{fr: sorcier, mage}
{en: wizard; magus}
§ mãghii/mãghie (mã-ghí-i) sf mãghii (mã-ghíĭ) – (unã cu mãyii)
ex: mãghia nu easti ljirtatã di bisearicã; shtii s-facã mãghii (amãyi)
§ mãghipsescu (mã-ghip-sés-cu) vb IV mãghipsii (mã-ghip-síĭ), mãghipseam (mã-ghip-seámŭ), mãghipsitã (mã-ghip-sí-tã), mãghipsiri/mãghipsire (mã-ghip-sí-ri) – (unã cu mãyipsescu)
ex: mi mãghipsi striga, di nu pot sã-nj ved sãnãtatea cu ocljilj
§ mãghipsit (mã-ghip-sítŭ) adg mãghipsitã (mã-ghip-sí-tã), mãghipsits (mã-ghip-síts), mãghipsi-ti/mãghipsite (mã-ghip-sí-ti) – (unã cu mãyipsit)
ex: canda easti mãghipsit
§ mãghipsiri/mãghipsire (mã-ghip-sí-ri) sf mãghip-siri (mã-ghip-sírĭ) – (unã cu mãyipsiri)
ex: shi mãghipsirea lip-seashti s-u pistipim
§ mãghistru (mã-ghís-tru) sm, sf mãghistrã (mã-ghís-trã), mãghishtri (mã-ghísh-tri), mãghistri/mãghistre (mã-ghís-tri) – (unã cu mãyistru)
ex: ti-ahtari lucru easti mãghistru (fig: mastur, lj-acatsã multu mãna) frati-nju
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã ma multu/ptsãn