|
giamadan
giamadan (gĭa-madánŭ) sn giamadãnj (gĭa-ma-dắnjĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geamadan
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiamalã
giamalã (gĭa-má-lã) sf, adg giamali/giamale (gĭa-má-li) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geamalã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiamantani/giamantane
giamantani/giamantane (gĭa-man-tá-ni) sf giamantãnj (gĭa-man-tắnjĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geamantani
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiambash
giambash (gĭam-báshĭŭ) sm giambash (gĭam-báshĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geambash
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiambaz
giambaz (gĭam-bázŭ) sm giambaji (gĭam-bájĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geambaz
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiambãzlãchi/giambãzlãche
giambãzlãchi/giambãzlãche (gĭam-bãz-lắ-chi) sf giambãzlãchi (gĭam-bãz-lắchĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geambãzlãchi
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiamfesi/giamfese
giamfesi/giamfese (gĭam-fé-si) sf giamfesuri (gĭam-fé-surĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geamfesi
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiam
giam (gĭámŭ) sn giamuri (gĭá-murĭ) shi giami/giame (gĭá-mi) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geam
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiamgi
giamgi (gĭam-gí) sm giamgii (gĭam-gíĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geamgi
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgiami/giame
giami/giame (gĭá-mi) sf genj (gĭénjĭ) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz geami
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgãlbeadzã
gãlbeadzã (gãl-beá-dzã) sf gãlbedz (gãl-bédzĭ) – lãngoari di hicat a oilor sh-a vãtslor adusã di-un yermu; yermul tsi da lãngoarea gãlbeadzã; gãlbeatsã, gãlbadzã, mitil
{ro: gălbează}
{fr: clavelée, douve du foie}
{en: sheep-pox}
ex: di gãlbeadzã oili cher; la oili lãndziti di gãlbeadzã, hicatlu albu sh-lai au arinã
§ gãlbeatsã (gãl-beá-tsã) sf gãlbets (gãl-bétsĭ) – (unã cu gãlbeadzã)
§ gãlbadzã (gãl-bá-dzã) sf gãlbãdz (gãl-bắdzĭ) – (unã cu gãlbeadzã)
ex: az gãlbadza, mãni guvujdelu, chirea oili di videai cu ocljilj
§ gãlbãgios (gãl-bã-gĭósŭ) adg gãlbãgioasã (gãl-bã-gĭŭá-sã), gãlbãgiosh (gãl-bã-gĭóshĭ), gãlbãgioasi/gãlbãgioase (gãl-bã-gĭŭá-si) – (pravda) tsi easti lãndzitã di gãlbeadzã; (fig: gãlbãgios = (om) tsi sh-u-adutsi la fatsã cu pravda tsi ari gãlbeadzã; galbin la fatsã, gãlbinjor, gãlbinos, gãlbunj)
{ro: gălbejos}
{fr: clavelé}
{en: with the sheep-pox}
ex: stãteam ascumtsã, ca oili gãlbãgioasi; gribingeanj gãlbãgiosh (fig: oaminj du Grebini, galbinj la fatsã)
§ gãlbidzãscu (gãl-bi-dzắs-cu) vb IV gãlbidzãi (gãl-bi-dzắĭ), gãlbi-dzam (gãl-bi-dzámŭ), gãlbidzãtã (gãl-bi-dzắ-tã), gãlbidzã-ri/gãlbidzãre (gãl-bi-dzắ-ri) – (trã prãvdzã) acats gãlbeadzã; cad lãndzit di gãlbeadzã
{ro: gălbeji}
{fr: devenir claveleux, prendre la clavelée}
{en: catch the sheep-pox}
ex: oili tuti gãlbidzãrã (lãndzidzãrã di gãlbeadzã); lj-gãlbidzãrã oili sh-lji psusirã
§ gãlbidzãt (gãl-bi-dzắtŭ) adg gãlbidzãtã (gãl-bi-dzắ-tã), gãlbidzãts (gãl-bi-dzắtsĭ), gãlbidzãti/gãlbidzãte (gãl-bi-dzắ-ti) – (pravda) tsi ari lãndzidzãtã di gãlbeadzã
{ro: gălbejit}
{fr: claveleux}
{en: who has caught the sheep-pox}
§ gãlbidzãri/gãlbidzãre (gãl-bi-dzắ-ri) sf gãlbidzãri (gãl-bi-dzắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu pravda acatsã gãlbeadzã
geambash
geambash (gĭam-báshĭŭ) sm – vedz tu geambaz
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: geambazgeambaz
geambaz (gĭam-bázŭ) sm geambaji (gĭam-bájĭ) – embur (misit) di calj (sh-di alti prãvdzã); geambash; (fig: geambaz = pihlivan, om tsi easti acshu s-facã yimnasticã multu greauã)
{ro: negustor de cai}
{fr: marchand de chevaux}
{en: horse dealer}
ex: zburãi cu un geambaz tra sã-nj vindu calu
§ geambash (gĭam-báshĭŭ) sm geambash (gĭam-báshĭ) – (unã cu geambaz)
§ geambãzlã-chi/geambãzlãche (gĭam-bãz-lắ-chi) sf geambãzlãchi (gĭam-bãz-lắchĭ) – lucrul tsi-l fatsi un geambaz; emburlãchi di calj (sh-di alti prãvdzã)
{ro: geambaslâc}
{fr: profession du marchand de chevaux}
{en: horse dealer’s profession}
ex: lj-plãtii geambãzlãchea (atsea tsi-lj si cadi ti lucrul di misit tsi-l featsi)
§ gimbãshlãchi/gimbãshlãche (gim-bãsh-lắ-chi) sf gimbãshlã-chi (gim-bãsh-lắchĭ) – (unã cu geambãzlãchi)
geambãzlãchi/geambãzlãche
geambãzlãchi/geambãzlãche (gĭam-bãz-lắ-chi) sf – vedz tu geambaz
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: geambazgeamfesi/geamfese
geamfesi/geamfese (gĭam-fé-si) sf geamfesuri (gĭam-fé-surĭ) – unã turlii di stofã di sirmã
{ro: geanfes}
{fr: étoffe de soie}
{en: silk material}
ex: purta nã fustani di geamfesi
geamgilãchi
geamgilãchi (gĭam-gi-lắ-chi) sf – vedz tu geami
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: geamigeami/geame
geami/geame (gĭá-mi) sf genj (gĭénjĭ) –
1: lucru prit cari s-veadi sh-cu cari s-adarã putiri (matuyeali, shishi, etc.); geam, ageami, yilii, chelchi, chelcu, chelchi, chelci;
2: loc alãsat dishcljis (tra s-poatã s-treacã vimtul shi lunjina) tu unã stizmã di casã i unã machinã; hãlatea adratã dit un cadru di lemnu (i metal) tsi s-bagã tu-aestu loc dishcljis shi yilia tsi s-bagã tu aestã hãlati; geam, firidã, firizã, fridã, fireastã, fireastrã, fereastã, pãlãtiri, pãltiri, pãrãtiri, pãrtiri, pingeri
{ro: sticlă; fereastră, geam}
{fr: verre; vitre, fenêtre}
{en: glass; window-pane, window}
ex: adrã nã pãlati di geami (yilii, chelchi); dishcljidi geamea (firida)
§ agea-mi2/ageame (a-gĭá-mi) sf agenj (a-gĭénjĭ) – (unã cu geami)
§ geam (gĭámŭ) sn geamuri (gĭá-murĭ) shi geami/geame (gĭá-mi) – (unã cu geami)
ex: lai geami (firidz) di la odã; mutreashti prit geam (yilii, firidã); avea un oclju di geam (di yilii); cãlivushcã, fãrã ushi, fãrã geamuri
§ geamgi (gĭam-gí) sm geamgii (gĭam-gíĭ) – atsel tsi-adarã i vindi geamuri; atsel tsi bagã geanj tu firidz; geamgiu
{ro: geamgiu}
{fr: vitrier}
{en: glass maker (merchant)}
§ geamgiu (gĭam-gíŭ) sm geamgii (gĭam-gíĭ) – (unã cu geamgi)
§ geamgilãchi/geamgilãche (gĭam-gi-lắ-chi) sf geamgilãchi (gĭam-gi-lắchĭ) – tehnea geamgilui
{ro: meseria de geamgiu}
{fr: métier du vitrier}
{en: craft or business of glass making}
ex: tsi amintã cu geamgilãchea pit hori?
§ geamlãchi/geamlãche (gĭam-lắ-chi) sf geamlãchi (gĭam-lắchĭ) – stizmã (dispãrtsiturã, ushi) faptã di geami
{ro: geamlâc}
{fr: vitrage}
{en: glass partition or door}
ex: sala cu geamlãchi; tu geamlãchi fatsi caldu tora veara