|
dziflã1
dziflã1 (dzí-flã) sf – vedz tu tsifnã1
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: tsifnã1tsifnã1
tsifnã1 (tsíf-nã) sf tsifni/tsifne (tsíf-ni) – lãngoari a gãljinjlor tsi s-aspuni ca unã soi di gãrnutsã tsi crescu sum limbã; tsiflã, dzifnã, dziflã, dzifcã, dzãfnã
{ro: lingariţă, cobe, ţâfnă}
{fr: pépie; excresence sous la langue d’une poule; bouton qui croit sur le croupion des poules}
{en: pip; disease of birds characterized by a thick mucous discharge that forms a crust in the mouth and throat}
ex: gãljina ari tsifni
§ tsiflã1 (tsí-flã) sf tsifli/tsifle (tsí-fli) – (unã cu tsifnã1)
§ dzifnã (dzíf-nã) sf dzifni/dzifne (dzíf-ni) – (unã cu tsifnã1)
§ dziflã1 (dzí-flã) sf dzifli/dzifle (dzí-fli) – (unã cu tsifnã1)
§ dzifcã (dzíf-cã) sf dziftsi/dziftse (dzíf-tsi) – (unã cu tsifnã1)
§ dzãfnã1 (dzắf-nã) sf dzãfni/dzãfne (dzắf-ni) – (unã cu tsifnã1)
§ tsifnusescu1 (tsif-nu-sés-cu) vb IV tsifnusii (tsif-nu-síĭ), tsifnuseam (tsif-nu-seámŭ), tsifnusitã (tsif-nu-sí-tã), tsifnusi-ri/tsifnusire (tsif-nu-sí-ri) – (gãljina) ari (acatsã) lãngoarea dzãfnã
{ro: avea ţăfnă}
{fr: avoir la pépie}
{en: have pip}
§ tsifnusit1 (tsif-nu-sítŭ) adg tsifnusitã (tsif-nu-sí-tã), tsifnusits (tsif-nu-sítsĭ), tsifnusiti/tsifnusite (tsif-nu-sí-ti) – tsi acãtsã (easti lãndzit di) tsifnã
{ro: cu ţăfnă}
{fr: qui a la pépie}
{en: who has pip}
§ tsifnusiri1/tsifnusire (tsif-nu-sí-ri) sf tsifnusiri (tsif-nu-sírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu gãljina acatsã tsifna
{ro: acţiunea de a avea ţăfnă}
{fr: action d’avoir la pépie}
{en: action of having pip}
§ dzifnusit (dzif-nu-sítŭ) adg dzifnusitã (dzif-nu-sí-tã), dzifnusits (dzif-nu-sítsĭ), dzifnusiti/dzifnusite (dzif-nu-sí-ti) – (unã cu tsif-nusit1)