![]() |
|
distãrãcat
distãrãcat (dis-tã-rã-cátŭ) adg – vedz tu tãracã
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: tãracãdiztãrãcat
diztãrãcat (diz-tã-rã-cátŭ) adg diztãrãcatã (diz-tã-rã-cá-tã), diztãrãcats (diz-tã-rã-cátsĭ), diztãrãcati/diztãrãcate (diz-tã-rã-cá-ti) – scriari neaprucheatã tu-aestu dictsiunar; vedz distãrãcat
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascãgardu
gardu (gár-du) sn garduri (gár-durĭ) – adãrãmintu (di scãnduri, di stizmã, di metal, etc.) sculat di-un nicuchir deavãrliga di-un loc (avlii, grãdinã, etc.) tra s-nu-alasã prãvdzãli i oaminjlji s-intrã i s-easã di-aclo fãrã izini; ngãrditurã, ploc, tãracã
(expr: am gardu s-ansar = am unã cheadicã, ambodyiu tra s-trec)
{ro: gard}
{fr: clôture. haie}
{en: fence}
ex: feci la-ayinji un gardu di schinj, acasã di tãrãts; aflãm mãrata-nã featã tu culupani aspindzuratã di gardu; u lo di un cicior s-u-arucã pristi gardu, n vali; cara s-tritsea di gardu eara ascãpatã; gardul ari oclji, murlu ari ureclji; s-trapsi pãnã ningã gardu; di unã njilji pulj pri gardu, cama ghini un tru mãnã; lu-arsãri gardul (tricu pristi gardu; icã expr: tricu pristi cheadicã, ambodyiu); nica un gardu avea s-antrisarã;
(expr: avea ninga unã cheadicã s-treacã)
§ ngãrdescu (ngãr-dés-cu) vb IV ngãrdii (ngãr-díĭ), ngãrdeam (ngãr-deámŭ), ngãrditã (ngãr-dí-tã), ngãrdiri/ngãrdire (ngãr-dí-ri) – analtsu un gardu (di scãnduri, di stizmã, di metal, etc.) deavãrliga di-un loc (avlii, grãdinã, etc.) tra s-nu-alas prãvdzã i oaminj s-intrã i s-easã fãrã izini; ncljid cu-un gardu un loc; ntãrac
{ro: îngrădi}
{fr: clôturer, enclore}
{en: fence in; enclose}
ex: ngãrdeam grãdina; ngãrdii un loc trã grãdinã
§ ngãrdit (ngãr-dítŭ) adg ngãrditã (ngãr-dí-tã), ngãrdits (ngãr-dítsĭ), ngãrditi/ngãrdite (ngãr-dí-ti) – (loc, gãrdinã, ubor, etc.) tsi easti ncljis cu-un gardu; ntãrãcat
{ro: îngrădit}
{fr: clôturé, enclos}
{en: fenced in; enclosed}
§ ngãrdiri/ngãrdire (ngãr-dí-ri) sf ngãrdiri (ngãr-dírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu si ngãrdeashti un loc; ntãrãcari
{ro: acţiunea de a îngrădi; îngrădire}
{fr: action de clôturer, d’enclore; enclos}
{en: action of fencing in; of enclosing; enclosure}
§ ngãrditurã (ngãr-di-tú-rã) sf ngãrdituri (ngãr-di-túrĭ) – gardul cu cari si ncljidi un loc (ubor, gãrdinã, etc.); ngãrdiri; gardu, tãracã
tãracã
tãracã (tã-ra-cã) sf tãrãts (tã-rắtsĭ) – gardu di scãnduri faptu di-un nicuchir deavãrliga di-un loc (avlii, grãdinã, etc.) tra s-nu-alasã prãvdzã i oaminj s-intrã i s-easã fãrã izini; gardu, ngãrditurã, ploc
{ro: gard}
{fr: clôture. haie}
ex: surparã tãrãtsli (gardurli) di la gãrdinã; tãrãts di pitrãyi nã dispartu casili; va s-penurã tãrãtsli cã ahiurhirã s-cadã pitrãyili
§ ntãrac (ntã-rácŭ) vb I ntãrãcai (ntã-rã-cáĭ), ntãrãcam (ntã-rã-cámŭ), ntãrãcatã (ntã-rã-cá-tã), ntãrãca-ri/ntãrãcare (ntã-rã-cá-ri) – analtsu unã tãracã (un gardu di scãnduri) deavãrliga di-un loc (avlii, grãdinã, etc.) tra s-nu-alas prãvdzã i oaminj s-intrã i s-easã fãrã izini; ncljid cu-unã tãracã un loc; ngãrdedz, ngãrdescu
{ro: împrejmui cu uluci}
{fr: clôturer}
{en: fence in}
ex: cãndu mi turnai avea ntãrãcatã (ngãrditã) casa
§ ntãrãcat (ntã-rã-cátŭ) adg ntãrãcatã (ntã-rã-cá-tã), ntãrãcats (ntã-rã-cátsĭ), ntãrãcati/ntãrãcate (ntã-rã-cá-ti) – (loc, gãrdinã, ubor, etc.) tsi easti ncljis cu-un gardu; ngãrdat, ngãrdit
{ro: împrejmuit cu uluci}
{fr: clôturé}
{en: fenced in}
ex: casa ntãrãcatã (ngãrditã) eara nica mproastã
§ ntãrãcari/ntãrãcare (ntã-rã-cá-ri) sf ntãrãcãri (ntã-rã-cắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu si ntãracã un loc; ngãrdari, ngãrdiri
{ro: acţiunea de a împrejmui cu uluci; împrejmuire}
{fr: action de clôturer}
{en: action of fencing in}
ex: hãrgi multsã pãradz cu ntãrãcarea (ngãrdirea) a gãrdinãljei
§ distãrac (dis-tã-rácŭ) vb I distãrãcai (dis-tã-rã-cáĭ), distãrãcam (dis-tã-rã-cámŭ), distãrãcatã (dis-tã-rã-cá-tã), distãrãcari/distãrãcare (dis-tã-rã-cá-ri) – dau di padi (aspargu) unã tãracã (di scãnduri) anãltsatã deavãrliga-a unui loc (avlii, grãdinã, etc.); dizgãrdescu
{ro: dezgrădi}
{fr: déclore, enlever la clôture}