cljag (cljĭágŭ) sn cljaguri (cljĭá-gurĭ) –
1: luguria cu cari sã ncljagã laptili tra si s-facã cashlu (sh-cari s-aflã tu stumahea-a prãvdzãlor tiniri tsi mãcã sh-aroamigã earba); piteauã, zaci, arãndzã, maeauã, mãeauã;
2: cumatã di sãndzi acãtsat (ncljigat, pihtusit, di-aradã tu vina-a omlui, tsi poati s-u-astupã shi s-lj-aducã moartea); (fig:
1: cljag = aveari; expr:
2: ari (bag, acats) cljag = ari (bagã, acatsã) aveari, ari (bagã, acatsã) arãndzã, ari (bagã, acatsã) seu, maeauã; acãtsã vlagã)
{ro: ferment, cheag}
{fr: présure; caillette; caillot}
{en: rennet; clot (of blood)}
ex: cashlu nu s-adarã fãrã cljag; cumãts di cljag di sãndzi; cljaglu (arãndza) di njel i di ed va tsãneari
§ ncljeg (ncljĭégŭ) (mi) vb I ncljigai (nclji-gáĭ), ncljigam (nclji-gámŭ), ncljigatã (nclji-gá-tã), ncljigari/ncljigare (nclji-gá-ri) – fac (laptili, sãndzili, etc.) s-acatsã cljag; bag cljag (piteauã, zaci) tu lapti ta sã ngroashi shi s-lu fac cash; bag maeauã tu lapti sh-lu fac mãrcat; bag tsiva tu apã (dzamã, etc.) si sã ngroashi tra si s-facã muzgoasã (mixoasã, etc.); cljeg, ancljeg, ãncljeg, pihtusescu;
(expr:
1: ncljeg (ndoi paradz) = amintu, adun, tsãn, fac (bag, acats) cljag, fac aveari;
2: (mi) ncljeg = (mi) nvescu (stulsescu, mushutsãscu, etc.) cu stranji shi lucri mushati;
3: easti om ncljigat = easti om ghini nviscut (stulsit), cu lucri shi stranji mushati)
{ro: închega, coagula}
{fr: (se) cailler, coaguler, rendre plus dense}
{en: curdle, coagulate, clot; to make it denser}
ex: sãndzili sã ncljiga pri cioariclu albu; laptili ncljigã (s-acãtsã icã s-featsi mãrcat i cash); somnul ncljagã oslu (l-fatsi ma ndisat oslu); sã ncljigã (ngrushe) zaharea; mãrcaturli sã ncljigarã (s-acãtsarã); tutã eta nu va s-pot si ncljeg ndoi paradz
(expr: s-fac aveari); featsi multã fumealji ma nu putu s-lji ncljagã
(expr: s-lji tsãnã, s-lji facã s-bãneadzã); u ncljigarã (fig: stulsirã, umplurã) di mushutets
§ ncljigat (nclji-gátŭ) adg ncljigatã (nclji-gá-tã), ncljigats (nclji-gátsĭ), ncljigati/ncljigate (nclji-gá-ti) – tsi ari acãtsatã cljag; cljigat, ancljigat, ãncljigat, pihtusit
{ro: închegat, coagulat}
{fr: caillé, coagulé, rendu plus dense, consistent}
{en: curdled, coagulated, clot; made denser}
ex: mãrcatlu nu-i ghini ncljigat (acãtsat); palati mash tu marmurã ncljigati (fig: adrati, stulsiti); adutseam di la dzãni cãti nã pãreaclji di stranji ncljigati (fig: stulsiti, chindisiti) tu hrisafi; grãdinã ncljigatã (fig: stulsitã mushat, mplinã) di lilici; udadzlj-atselj cu ciorgi ncljigats (fig: stulsits)
§ ncljiga-ri/ncljigare (nclji-gá-ri) sf ncljigãri (nclji-gắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu sã ncljagã tsiva; cljigari, ancljigari, ãncljigari, clihtusiri
{ro: acţiunea de a închega; închegare}
{fr: action de se cailler, de se rendre plus dense; caillement, coagulation, concrétion}
{en: action of curdling (milk), of coagulating, of clotting (blood); of making denser}
§ ancljeg (an-cljĭégŭ) (mi) vb I ancljigai (an-clji-gáĭ), ancljigam (an-clji-gámŭ), ancljigatã (an-clji-gá-tã), ancljigari/ancljigare (an-clji-gá-ri) – (unã cu ncljeg)
§ ancljigat (an-clji-gátŭ) adg ancljigatã (an-clji-gá-tã), ancljigats (an-clji-gátsĭ), ancljigati/ancljigate (an-clji-gá-ti) – (unã cu ncljigat)
ex: ancljigat (stulsit, lucrat) mash tu hrisãhi
§ ancljigari/ancljigare (an-clji-gá-ri) sf ancljigãri (an-clji-gắrĭ) – (unã cu ncljigari)
§ ãncljeg (ãn-cljĭégŭ) (mi) vb I ãncljigai (ãn-clji-gáĭ), ãncljigam (ãn-clji-gámŭ), ãncljigatã (ãn-clji-gá-tã), ãncljigari/ãncljigare (ãn-clji-gá-ri) – (unã cu ncljeg)
§ ãncljigat (ãn-clji-gátŭ) adg ãncljigatã (ãn-clji-gá-tã), ãncljigats (ãn-clji-gátsĭ), ãncljiga-ti/ãncljigate (ãn-clji-gá-ti) – (unã cu ncljigat)
§ ãncljiga-ri/ãncljigare (ãn-clji-gá-ri) sf ãncljigãri (ãn-clji-gắrĭ) – (unã cu ncljigari)
§ ncljigãturã (nclji-gã-tú-rã) sf ncljigãturi (nclji-gã-túrĭ) – atsea tsi-aflãm dupã tsi sã cljagã tsiva (laptili, sãndzili, siropea, etc.); cljag
{ro: închegătură, lichid închegat}
{fr: liquide coagulé}
{en: coagulated liquid, clot}
ex: s-videa nica ncljigãturli (cljagurli) di sãndzi
§ cljeg (cljĭégŭ) (mi) vb I cljigai (clji-gáĭ), cljigam (clji-gámŭ), cljigatã (clji-gá-tã), cljigari/cljigare (clji-gá-ri) – (unã cu ncljeg)
§ cljigat (clji-gátŭ) adg cljigatã (clji-gá-tã), cljigats (clji-gátsĭ), cljigati/cljigate (clji-gá-ti) – (unã cu ncljigat)
§ cljigari/cljigare (clji-gá-ri) sf cljigãri (clji-gắrĭ) – (unã cu ncljigari)
§ cljigur (cljí-gurŭ) sn cljiguri (cljí-gurĭ) – ampatrulea udã dit stumahea-a prãvdzãlor tsi mãcã sh-aroamigã earbã (ca oaea, vaca, capra, etc.) tu cari s-aflã cljaglu
{ro: a patra cavitate din stomahul rumigătoarelor în care se găseşte cheagul}
{fr: la quatrième cavité de l’estomac des ruminants dans laquelle se trouve le “coagullum”}
{en: fourth stomach of ruminants (where we find the coagulum}
§ discljeg (dis-cljĭégŭ) (mi) vb I discljigai (dis-clji-gáĭ), discljigam (dis-clji-gámŭ), discljigatã (dis-clji-gá-tã), discljigari/discljigare (dis-clji-gá-ri) – fac un lucru s-nu mata hibã ncljigat; lucrul ncljigat l-fac s-hibã apãtos (ca unã muljiturã)
{ro: (se) deschega, face un lichid dintr-un lucru coagulat}
{fr: rendre liquide, moins dense (une chose caillée, coagulée)}
{en: make it liquid, less dense (a curdled, coagulated thing)}
ex: multi lucri s-discljagã di cãldurã shi s-fac apãtoasi
§ discljigat (dis-clji-gátŭ) adg discljigatã (dis-clji-gá-tã), discljigats (dis-clji-gátsĭ), discljigati/discljigate (dis-clji-gá-ti) – (lucru ncljigat) tsi s-ari faptã apãtos (ca unã muljiturã)
{ro: deschegat, făcut să fie lichid (un lucru coagulat)}
{fr: (chose caillée, coagulée) rendue liquide, moins dense}
{en: (curdled, coagulated thing) made liquid, less dense}
§ discljigari/discljigare (dis-clji-gá-ri) sf discljigãri (dis-clji-gắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu un lucru (ncljigat) d-discljagã
{ro: acţiunea de a (se) deschega, de a face un lichid dintr-un lucru coagulat}
{fr: action de rendre liquide, moins dense (une chose caillée, coagulée)}
{en: action of making it liquid, less dense (a curdled, coagulated thing)}
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã ma multu/ptsãn