2: singiri, alsidã, altsu, alis, nel di-alsidã
{ro: cinghel, igliţă, cârlig de croşetat; lănţişor}
{fr: pendoir, croc, crochet, anneau, chaîne}
{en: hook, hook for hanging meat, crochet-hook; chain, link of a chain}
ex: bagã cãldãrusha pri cinghelj; u spindzurai pi cinghelj; eara spindzurati pri cingheali cãrnuri di om; lj-tricurã cingheljlu (cãrliglu, singirea) di nãri
§ cenghiu (cĭén-ghĭu) sm cenghi (cĭén-ghi) – (unã cu cinghelj)
ex: acatsã-l (spindzurã-l) di cenghiu (cinghelj)
§ cinghilac (cin-ghi-lácŭ) sn cinghilatsi/cinghilatse (cin-ghi-lá-tsi) – hãlati di mplitiri lãna i bumbaclu tra si s-facã faneli, pãrpodz, etc. (tsi sh-u-adutsi cu un cinghelj njic icã un ac mari, lungu shi suptsãri, fãrã guvã sh-cu-unã soi di cãrlig la un cap); tsinghilac, cinghelj, cãrligar, cãrlig
{ro: igliţă, cârlig de croşetat}
{fr: crochet à tricoter des bas}
{en: crochet-hook}
§ tsinghilac (tsin-ghi-lácŭ) sn tsinghilatsi/tsinghilatse (tsin-ghi-lá-tsi) – (unã cu cinghilac)
§ cãrligar (cãr-li-gárŭ) sn cãrligari/cãrligare (cãr-li-gá-ri) – (unã cu cinghilac)
§ cãnghelj (cãn-ghĭéljĭŭ) sn cãngheali/cãngheale (cãn-ghĭá-li) –
1: cãrlig, cinghelj;
2: cali tsi nu easti ndreaptã sh-ari multi shutsãturi di-unã parti sh-di altã
{ro: cinghel; (drum) întortocheat}
{fr: pendoir, croc; (chemin) tortueux}
{en: hook; tortuous, winding (road)}
§ ncãrlighedz (ncãr-li-ghĭédzŭ) (mi) vb I ncãrligai (ncãr-li-gáĭ), ncãrligam (ncãr-li-gámŭ), ncãrligatã (ncãr-li-gá-tã), ncãrligari/ncãrligare (ncãr-li-gá-ri) – acats un lucru cu-un cãrlig; nduplic un lucru sh-lu fac s-undzeascã cu un cãrlig; mplitescu (faneli, pãrpodz, etc.); ancãrlighedz, ãncãrlighedz;
(expr: si ncãrligheadzã = s-alumtã cu cãrlidzili i bãstunjli)
{ro: încârliga, încăiera}
{fr: (se) courber; s’embarasser; en venir aux mains}
{en: bend; fight with their hooks or canes}
ex: ma nãpoi, si ncãrligarã (acãtsarã si s-batã cu cãrlidzili) picurãreashti; bratsãli sã ncãrligheadzã, ma trupurli shi cicioarli nu s-bãtea ici dit loc
§ ncãrlig (ncãr-lígŭ) (mi) vb I ncãrligai (ncãr-li-gáĭ), ncãrligam (ncãr-li-gámŭ), ncãrligatã (ncãr-li-gá-tã), ncãrligari/ncãrligare (ncãr-li-gá-ri) – (unã cu ncãrlighedz)
ex: ncãrligã (acatsã) latsãli di la pãrpodz
§ ncãrligat (ncãr-li-gátŭ) adg ncãrligatã (ncãr-li-gá-tã), ncãrligats (ncãr-li-gátsĭ), ncãrligati/ncãrligate (ncãr-li-gá-ti) – tsi easti acãtsat cu un cãrlig; tsi s-ari nduplicatã shi faptã ca un cãrlig, ancãrligat, ãncãrligat
{ro: încârligat, încăierat}
{fr: courbé, tordu, vrillé; venus aux mains}
{en: bent, fought with their hooks or canes}
ex: cu mãri unglji ncãrligati (ca cãrlidzili)
§ ncãrliga-ri/ncãrligare (ncãr-li-gá-ri) sf ncãrligãri (ncãr-li-gắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu tsiva si ncãrligheadzã; ancãrligari, ãncãrligari
{ro: acţiunea de a se încârliga, de a se încăiera; încârligare, încăierare}
{fr: action de (se) courber; de s’embarasser; d’en venir aux mains; de s’accrocher, de se prendre aux cheveux}
{en: action of bending, of fighting with their hooks or canes}
§ ancãrlighedz (an-cãr-li-ghĭédzŭ) (mi) vb I ancãrligai (an-cãr-li-gáĭ), ancãrligam (an-cãr-li-gámŭ), ancãrligatã (an-cãr-li-gá-tã), ancãrligari/an-cãrligare (an-cãr-li-gá-ri) – (unã cu ncãrlighedz)
§ ancãrligat (an-cãr-li-gátŭ) adg ancãrligatã (an-cãr-li-gá-tã), ancãrligats (an-cãr-li-gátsĭ), ancãrligati/ancãrligate (an-cãr-li-gá-ti) – (unã cu ncãrligat)
ex: ancãrligatã, anvãrligatã, di tsutsur moali aspindzuratã (angucitoari: vearea, minghiushlu); ancãrligatã, anvãrligatã, tu guvã di featã bãgatã (angucitoari: vearea, minghiushlu)
§ ancãrligari/ancãrligare (an-cãr-li-gá-ri) sf ancãrligãri (an-cãr-li-gắrĭ) – (unã cu ncãrligari)
§ ãncãr-lighedz (ãn-cãr-li-ghĭédzŭ) (mi) vb I ãncãrligai (ãn-cãr-li-gáĭ), ãncãrligam (ãn-cãr-li-gámŭ), ãncãrligatã (ãn-cãr-li-gá-tã), ãncãr-ligari/ãncãrligare (ãn-cãr-li-gá-ri) – (unã cu ncãrlighedz)
§ ãncãrligat (ãn-cãr-li-gátŭ) adg ãncãrligatã (ãn-cãr-li-gá-tã), ãncãrligats (ãn-cãr-li-gátsĭ), ãncãrligati/ãncãrligate (ãn-cãr-li-gá-ti) – (unã cu ncãrligat)
§ ãncãrligari/ãncãrligare (ãn-cãr-li-gá-ri) sf ãncãrligãri (ãn-cãr-li-gắrĭ) – (unã cu ncãrligari)
§ cãrlighedz (cãr-li-ghĭédzŭ) (mi) vb I cãrligai (cãr-li-gáĭ), cãrli-gam (cãr-li-gámŭ), cãrligatã (cãr-li-gá-tã), cãrligari/cãrligare (cãr-li-gá-ri) – (unã cu ncãrlighedz)
§ cãrligat (cãr-li-gátŭ) adg cãrligatã (cãr-li-gá-tã), cãrligats (cãr-li-gátsĭ), cãrligati/cãrligate (cãr-li-gá-ti) – (unã cu ncãrligat)
§ cãrligari/cãrligare (cãr-li-gá-ri) sf cãrligãri (cãr-li-gắrĭ) – (unã cu ncãrligari)
§ discãrlig (dis-cãr-ligŭ) (mi) vb I discãrligai (dis-cãr-li-gáĭ), dis-cãrligam (dis-cãr-li-gámŭ), discãrligatã (dis-cãr-li-gá-tã), dis-cãrligari/discãrligare (dis-cãr-li-gá-ri) – disfac cãrliglu cu cari easti acãtsat un lucru; ndreptu un lucru tsi eara nduplicat ca un cãrlig; disfac unã fanelã (pãrpodi, etc.) mplititã
{ro: descârliga}
{fr: défaire un crochet}
{en: unhook, unbend a hook}
§ discãrligat (dis-cãr-li-gátŭ) adg discãrligatã (dis-cãr-li-gá-tã), discãrligats (dis-cãr-li-gátsĭ), discãrligati/discãrligate (dis-cãr-li-gá-ti) – tsi-lj s-ari disfaptã cãrliglu; (cãrlig nduplicat) tsi s-ari ndriptatã; (fanelã, pãrpodi, etc.) tsi s-ari displititã
{ro: descârligat}
{fr: (crochet) défait}
{en: unhooked, (hook) unbent}
§ discãrliga-ri/discãrligare (dis-cãr-li-gá-ri) sf discãrligãri (dis-cãr-li-gắrĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu s-discãrligã un lucru (cãrlig)
{ro: acţiunea de a descârliga}
{fr: action de défaire un crochet}
{en: action of unhooking, of unbending a hook}