|
ganguru
RO:verde închis … Dictsiunar Armãn-Romãn Data DB:35012>2014-05-14 22:31:05.44088 »
gãngu
gãngu (gắn-gu) sm, sf, adg gãngã (gắn-gã), gãndzi (gắn-dzi), gãndzi/gãndze (gắn-dzi) – om tsi scoati bots (zboarã i cumãts di zboarã) din gurã tsi par fãrã noimã cã nu suntu ghini aduchiti di-atsel tsi li avdi; (zboarã) scoasi din gurã tsi par fãrã noimã (cã omlu tsi li scoati sã ncheadicã tu zburãri, li dzãtsi zboarãli mpãrtsãti tu cumãts, idyea cumatã easti dzãsã ma multi ori cu-arada, etc.); gãngãvets, chec, bãlbãit, bãbãlit, etc.
{ro: gângav}
{fr: bégayant}
{en: stuttering, stammering; stammerer, man with a stammer}
§ gãngãvets (gãn-gã-vétsŭ) adg gãngãveatsã (gãn-gã-veá-tsã), gãngãvets (gãn-gã-vétsĭ), gãngãveatsã (gãn-gã-veá-tsã) – (unã cu gãngu)
§ gonghisescu (gon-ghi-sés-cu) vb IV gonghisii (gon-ghi-síĭ), gonghiseam (gon-ghi-seámŭ), gonghisitã (gon-ghi-sí-tã), gonghisiri/gonghisire (gon-ghi-sí-ri) – scot bots i cumãts di zboarã din gurã tsi par fãrã noimã (cã multi ori mi ncheadic tu zburãri, cã idyea cumatã di zbor easti dzãsã di ma multi ori cu-arada, di itia cã am unã cusuri tu zburãri, cã hiu acãtsat di-unã mari lãhtarã i arcoari, etc.); scot bots i zboarã dit gurã tsi par multi ori fãrã noimã cã nu suntu ghini avdzãti i aduchiti di-atselj tsi li avdu; bãlbãescu, dãrdãrescu, bãnduredz, guguredz, fãrfãlescu, bãbãlescu, ngulishedz
{ro: bolborosi, bâlbâi}
{fr: bredouiller, bégayer}
{en: mumble, stutter, stammer}
§ gonghisit (gon-ghi-sítŭ) adg gonghisitã (gon-ghi-sí-tã), gonghisits (gon-ghi-sítsĭ), gonghisiti/gonghisite (gon-ghi-sí-ti) – (om) tsi scoati bots (zboarã i cumãts di zboarã) din gurã tsi par fãrã noimã cã nu suntu ghini aduchiti di-atsel tsi li avdi; (zboarã) scoasi din gurã tsi par fãrã noimã (cã omlu tsi li scoati sã ncheadicã tu zburãri, li dzãtsi zboarãli mpãrtsãti tu cumãts, idyea cumatã easti dzãsã ma multi ori cu-arada, etc.); bãlbãit, dãrdãrit, bãndurat, gugurat, fãrfãlit, bãbãlit, ngulishat, gãngu, gãngãvets
{ro: bâlbâit}
{fr: bégayé, bredouillé}
{en: mumbled, stuttered, stam-mered}
§ gonghisiri/gonghisire (gon-ghi-sí-ri) sf gonghisiri (gon-ghi-sírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu cariva gonghiseashti; bãlbãi-ri, dãrdãriri, bãndurari, gugurari, fãrfãliri, bãbãliri, ngulishari
gangur
gangur (gán-gurŭ) adg gangurã (gán-gu-rã), ganguri (gán-gurĭ), ganguri/gangure (gán-gu-ri) – hromã tsi da pi veardi ncljis, pi hroma cachi, ma cari da niheamã sh-pi galbin i lai
{ro: verde-închis}
{fr: vert foncé, vert-noir, vert-jaune}
{en: dark green; green-black, green-yellow}
ex: lãnã gangurã (veardi ncljisã), oai galgurã
§ galgur (gál-gurŭ) adg galgurã (gál-gu-rã), galguri (gál-gurí), galguri/galgure (gál-gu-ri) – (unã cu gangur)
§ gãnguripsescu (gãn-gu-rip-sés-cu) vb IV gãnguripsii (gãn-gu-rip-síĭ), gãnguripseam (gãn-gu-rip-seámŭ), gãnguripsitã (gãn-gu-rip-sí-tã), gãnguripsiri/gãnguripsire (gãn-gu-rip-sí-ri) – dau un lucru (l-buisescu) cu-unã bueauã gangurã, veardi ncljisã; mi fac gangur (veardi ncljis)
{ro: colora, or deveni, verde închis}
{fr: rendre ou devenir vert-foncé ou vert-noir}
{en: color or become greenish dark}
§ gãnguripsit (gãn-gu-rip-sítŭ) adg gãnguripsitã (gãn-gu-rip-sí-tã), gãnguripsits (gãn-gu-rip-sítsĭ), gãnguripsi-ti/gãnguripsite (gãn-gu-rip-sí-ti) – cari s-featsi (cari-i dat cu bueauã) veardi ncljis
{ro: colorat or devenit verde închis}
{fr: rendu ou devenu vert-foncé ou vert-noir}
{en: colored greenish dark}
§ gãnguripsiri/gãnguripsire (gãn-gu-rip-sí-ri) sf gãnguripsiri (gãn-gu-rip-sírĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu cariva gãngu-ripseashti
{ro: acţiunea de a colora, or deveni, verde închis}
{fr: action de rendre ou devenir vert-foncé ou vert-noir}
{en: action of coloring or of becoming greenish dark}
gãnguripsescu
gãnguripsescu (gãn-gu-rip-sés-cu) vb IV – vedz tu gangur
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gangurgãnguripsiri/gãnguripsire
gãnguripsiri/gãnguripsire (gãn-gu-rip-sí-ri) sf – vedz tu gangur
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gangurgãnguripsit
gãnguripsit (gãn-gu-rip-sítŭ) adg – vedz tu gangur
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gangurbãlbãescu
bãlbãescu (bãl-bã-ĭés-cu) vb IV bãlbãii (bãl-bã-íĭ), bãlbãeam (bãl-bã-ĭámŭ), bãlbãitã (bãl-bã-í-tã), bãlbãiri/bãlbãire (bãl-bã-í-ri) – scot bots i zboarã dit gurã tsi par multi ori fãrã noimã cã nu suntu ghini avdzãti i aduchiti di-atselj tsi li avdu; scot bots i cumãts di zboarã din gurã tsi par fãrã noimã shi suntu greu aduchiti (cã (i) multi ori mi ncheadic tu zburãri, cã (ii) idyea cumatã di zbor easti dzãsã di ma multi ori cu-aradã, di itia cã am unã cusuri tu zburãri, cã (iii) hiu acãtsat di-unã mari lãhtarã i arcoari, etc.); dãrdãrescu, bãnduredz, guguredz, fãrfãlescu, bãbãlescu, ngulishedz, gonghisescu
{ro: bolborosi, bâlbâi}
{fr: bredouiller, bégayer}
{en: mumble, stutter, stammer}
§ bãlbãit (bãl-bã-ítŭ) adg bãlbãitã (bãl-bã-í-tã), bãlbãits (bãl-bã-ítsĭ), bãlbãiti/bãlbãite (bãl-bã-í-ti) – tsi scoati bots (zboarã i cumãts di zboarã) din gurã tsi par fãrã noimã cã nu suntu ghini aduchiti di-atsel tsi li avdi; (zboarã) scoasi din gurã tsi par fãrã noimã (cã omlu tsi li scoati sã ncheadicã tu zburãri, li dzãtsi zboarãli mpãrtsãti tu cumãts, idyea cumatã easti dzãsã ma multi ori cu-arada, etc.); dãrdãrit, bãndurat, gugurat, fãrfãlit, bãbãlit, ngulishat, gonghisit, gãngu, gãngãvets, chec
{ro: bolborosit, bâlbâit}
{fr: bégayé, bredouillé}
{en: mumbled, stuttered, stammered}
§ bãlbãiri/bãlbãire (bãl-bã-í-ri) sf bãlbãiri (bãl-bã-írĭ) – atsea tsi s-fatsi cãndu cariva bãlbãeashti; dãrdãriri, bãndurari, gugurari, fãrfãliri, bãbãliri, ngulishari, gonghisiri
{ro: acţiunea de a bolborosi, de a bâlbâi; bolborosire, bâlbâire}
{fr: action de bredouiller, de bégayer; bredouillement}
{en: action of mumbling, of stuttering, of stammering}
§ bãbã-lescu2 (bã-bã-lés-cu) vb IV bãbãlii (bã-bã-líĭ), bãbãleam (bã-bã-leámŭ), bãbãlitã (bã-bã-lí-tã), bãbãliri/bãbãlire (bã-bã-lí-ri) – (unã cu bãlbãescu)
ex: chirturi, bãbãli paplu
§ bãbãlit2 (bã-bã-lítŭ) adg bãbãlitã (bã-bã-lí-tã), bãbãlits (bã-bã-lítsĭ), bãbãliti/bãbãlite (bã-bã-lí-ti) – (unã cu bãlbãit)
cachi2
cachi2 (ca-chí) adg invar – hromã tsi sh-u-adutsi cu-un veardi ncljis, cu hromã galgurã, gangurã
{ro: cachi}
{fr: kaki, vert foncé}
{en: khaki}
ex: poartã cãmesh cachi
chec
chec (chĭécŭ) adg invar – (om) tsi ari cusurea di s-bãlbãeashti cãndu zburashti (va dzãcã cã scoati zboarã i cumãts di zboarã, tsi li grãeashti ma multi ori cu-arada, di nu suntu ghini aduchiti di-atsel tsi li avdi); gãngu, gãngãvets, bãlbãit, bãbãlit, etc.
{ro: bâlbâit, gângav}
{fr: bègue}
{en: stammering}
galgur
galgur (gál-gurŭ) adg – vedz tu gangur
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gangurgãngãvets
gãngãvets (gãn-gã-vétsŭ) adg – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngugonghisescu
gonghisescu (gon-ghi-sés-cu) vb IV – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngugonghisiri/gonghisire
gonghisiri/gonghisire (gon-ghi-sí-ri) sf – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngugonghisit
gonghisit (gon-ghi-sítŭ) adg – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngugonghizmo
gonghizmo (gon-ghiz-mó) sm – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngugunghisescu
gunghisescu (ghun-ghi-sés-cu) vb IV – vedz tu gãngu
T.Cunia Dictsiunar-a-Limbãljei-Armãneascã vedz: gãngu